Prevod od "do srca" do Brazilski PT


Kako koristiti "do srca" u rečenicama:

Upleo se kroz venu koja se proteže od jetre do srca.
Está enrolado na veia que vai do fígado até o coração.
"Ne smem ciljati glavu, moram doæi do srca. "
"Não vou atingir a cabeça. Devo atingir o coração."
Njihove potrebe dopiru do srca prirodno, kao što se cvet okreæe ka suncu.
Suas necessidades brotam de seus corações tão naturalmente como as flores se viram para o sol.
Put do srca èovjeka... široka, primamljiva ulica njegovog posla, vodi preko žene... nemoj to zaboraviti.
Para atingir o coração de um homem... A forma de conseguir o emprego dos sonhos é através de sua esposa... não se esqueça.
Posveti se odnošenju diska do srca VKP-a.
Dedique-se a colocar o disco no coração do PCM.
Èuo sam, da krivci gledajuæi predstavu kakvu, potreseni do srca scenom, umeju da priznaju javno svoja nedela.
Ouvi dizer que certos criminosos, assistindo a um espetáculo... sentiram-se impressionados pela sugestão da cena... que imediatamente revelaram os crimes praticados.
Pa deèice, verujem da je Ketrin na kraju nauèila... da je najbrži put do srca jednog muškarca preko zuba.
Bem, garotos... acho que Katherine no final aprendeu... que o caminho mais rápido para o coração de um homem, é através das costelas.
Doktori kažu da može stiæi do srca, i... možda èak i do mozga.
Os médicos dizem que pode chegar ao coração... e talvez ao cérebro.
Hocu da dodjem do srca onoga zašto si uradeo ono što si uradeo Biceru.
Eu só quero saber... por que você fez o que fez com Beecher.
Alison, nikad ne zaboravi kljuè do srca prosveæenog muškarca.
Alison, nunca se esqueça do truque para conquistar um homem culto.
U pluæima, širi se do srca.
No pulmão, se estendendo até o coração.
Krvni ugrušak je nekako stigao do srca.
Um coágulo de sangue se desprendeu e foi até o coração dela.
Yuh... ti ustvari predlazes da neko ode do srca ove mase?
Voce está mesmo sugerindo que alguém dirija ao centro daquilo?
I stvarno æe mi ugurati kateter kroz nogu, skroz do srca?
Ela vai realmente vai colocar um catéter pela minha perna... - até o meu coração?
Moraš da dopreš do srca toga zašto ti je uopšte bilo potrebno piæe.
Precisa descobrir por que necessita beber.
Najkraæi put do srca muškarca, kao što znate i sami, je poniženje.
O caminho mais curto para o coração de um homem é a humilhação.
Vidiš, znao sam da se tebi može dopreti do srca.
Eu sabia que ia ficar com o coração mole.
Evo nešto što uvijek držim do srca.
Deixe-me lhe dizer uma coisa muito querido meu coração.
Dan kada æeš spustiti svoj gard i iskrenim emocijama otvoriti put do srca.
O dia em que abaixaria a guarda e... deixaria um sentimento honesto entrar no seu coração.
U isto vrijeme, svjež zrak se uvlaèi kroz vanjske otvore, pravo do srca gnijezda.
Ao mesmo tempo, ar fresco é levado pelos dutos externos, até o centro do ninho.
Kada mu jednom doðe do srca, sve što je vaš prijatelj nekad bio æe nestati.
E assim que chegar em seu coração, tudo o que seu amigo já foi...
Kad mi infekcija doðe do srca, umreæu.
Quando a infecção atingir meu coração, vou morrer.
Odbio se od njegovog kuka u stomaènu arteriju i kroz nju stigao do srca, a onda je prošao pored kljuène kosti pre nego što je izašao kroz trapezoidni mišiæ.
Quer dizer... Ricocheteou no osso do quadril passou pela aorta abdominal, pegou carona até o coração, passou pela clavícula antes de sair no músculo trapézio.
Znaš kako kažu, put do srca ubice psihopate je kroz njegov stomak.
É como dizem, o caminho para o coração de um louco é o estômago.
Mitranske pećine, u kojima se u tajnosti bogoslužilo, otkrivene su po celom bivšem Rimskom carstvu od Škotske do Rusije, od pustinje Sahare do srca Indije.
Cavernas Mithraic, onde eles secretamente adoravam, têm sido descobertas ao longo do antigo Império Romano da, hum, Escócia à Rússia, do Deserto do Saara ao coração da Índia.
Što nas dovodi do srca problema.
O que nos leva ao centro do problema.
Par sati sam živela u uverenju... da je najkraæi put do srca preko stomaka.
Pensei, dentrode algumashoras se isso satisfaz o estômago, vai seduzir o coração dele.
Do sutra æe mu stiæi do srca!
Eu diria que até amanhã chegará ao coração.
A onda je bol prodro do srca.
Aí a dor chega no coração. Muita dor.
Neka nam Bog pomogne da naše èeliène šine stignu do srca Centralnog Pacifika.
Que Deus nos abençoe enquanto vamos em frente rumo ao impressionante coração da Central Pacific. -Saúde. -Saúde.
Varka ti je skoro stigla do srca.
O Sonho Sombrio quase alcançou o seu coração.
Umreæe èim mu otrov bude dospeo do srca.
Ele morrerá assim que o veneno chegar no coração dele.
Kada doðem do srca, okrenem broj.
Quando encontro um, dou um telefonema.
Najbrži put do srca pandura je preko jetre.
Para ganhar um policial, o fígado é o caminho mais curto.
Delfinin dodir dopire do srca ljudi, moze nam otkriti ko je prijatelj, a ko ne
O toque de Delphine vê o coração dos homens, revelando quem é amigo e quem não é.
Buduænost su kontakti koje pravim, buduænost je direktna linija od našeg doma do srca Rima, koja ide gore dole kao voz.
O futuro são os contatos que eu criei. É uma linha direta que parte da nossa casa e chega até o coração de Roma, e vai avante como um trem.
Treba mi tvoja pomoæ da doðem do srca.
Preciso da sua ajuda para pegá-lo.
Svoju muziku koristim da doprem do srca ljudi i otkrila sam da ne postoje granice.
Agora, eu uso minha música para alcançar o coração das pessoas e descobri que não há limites.
Kako bismo mogli da stignemo do srca podela, do mesta konflikta, kao što su novinari oduvek radili, ali onda, kada stignemo tamo, uradimo nešto zaista drugačije.
Como chegar ao centro das divisões, a pontos de conflito, como os jornalistas sempre têm, mas, uma vez lá, fazer algo realmente diferente.
A kada se spustite dole, izađete iz glave svog ega i dođete do srca, srca punog želja.
E, ao cavar aí, saímos da cabeça e do ego e entramos no coração, o coração desejoso.
Možemo da utovarimo lekove za kancer unutar nanočestica, i nanočestice mogu da funkcionišu kao prenosioci i kao neophodna oprema da prenesu lekove za kancer do srca tumora.
Podemos carregar medicamentos contra o câncer dentro de nanopartículas, e elas podem funcionar como transportadoras e equipamentos necessários para levar os medicamentos contra o câncer ao centro do tumor.
4.2230989933014s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?